Kurzurlaub / Kort ferie
Können Sie mir bitte helfen? | Kan du hjælpe mig? |
Ich möchte ein Einzelzimmer reservieren. | Jeg vil gerne reservere et enkeltværelse. |
Ich habe ein Zimmer für zwei Personen gebucht. | Jeg har reserveret et dobbeltværelse. |
Haben Sie Zimmer mit Balkon? | Har I et værelse med altan? |
Ich möchte einchecken / auschecken. | Jeg vil gerne checke ind/checke ud. |
Haben Sie Zimmerservice? | Har I roomservice? |
Haben Sie Gästeparkplätze? | Har I en gæsteparkeringsplads? |
Haben Sie ein ruhigeres Zimmer? Meine Nachbarn sind sehr laut. | Har I et roligere værelse? Mine naboer er meget støjende. |
Könnte ich ein weiteres Kopfkissen haben? | Må jeg bede om en ekstra hovedpude? |
Gibt es W-Lan auf den Zimmern? | Er der Wi-Fi på værelserne? |
Wie lautet das Passwort? | Hvad er adgangskoden? |
Ich habe meinen Zimmerschlüssel / meine Zugangskarte verloren. | Jeg har tabt min nøgle/mit adgangskort til værelset. |
Wie weit ist es vom Hotel zum Bahnhof? | Hvor langt er der fra hotellet til banegården? |
Bitte rufen Sie mir ein Taxi zum Flughafen / Bahnhof. | Kan I bestille en taxa til mig til lufthavnen/banegården? |
Wo finde ich das Hotel-Restaurant? | Hvor ligger hotellets restaurant? |
Welche Sehenswürdigkeiten befinden sich in der Nähe? | Hvilke seværdigheder er der i nærheden? |
Wie komme ich von hier am einfachsten zum Tiergarten? | Hvordan kommer jeg nemmest herfra til zoologisk have? |
Gibt es eine Busverbindung? | Er der en busforbindelse? |
Wann fährt der nächste Bus? | Hvornår kører den næste bus? |
Um wie viel Uhr öffnet das Museum? | Hvornår åbner museet? |
Restaurant
Ich möchte für 20 Uhr einen Tisch für zwei Personen reservieren. | Jeg vil gerne reservere et bord til to personer til klokken 20. |
Einen Tisch für drei Personen bitte. | Et bord til tre personer, tak. |
Bringen Sie uns bitte die Weinkarte. | Må vi bede om vinkortet? |
Wir möchten bestellen. | Vi vil gerne bestille. |
Bringen Sie uns bitte die Rechnung. | Må vi bede om regningen? |
Ich hätte gerne das Gericht des Tages. | Jeg vil gerne bede om dagens ret. |
Können Sie die Beilagen ändern? Statt der Pommes Frites hätte ich gerne einen Salat. | Kan I skifte tilbehøret? I stedet for pommes frites vil jeg gerne bede om salat. |
Darf ich dich zu einem Getränk einladen? | Må jeg invitere dig på en drink? |
Vielen Dank für die Einladung. | Mange tak for invitationen. |
Wie lange haben Sie geöffnet? | Hvor længe har I åbent? |
Wo finde ich die Toiletten? | Hvor er toiletterne? |
Aperitif | Velkomstdrink |
Vorspeise | Forret |
Hauptgericht | Hovedret |
Nachtisch | Dessert |
Trinkgeld | Drikkepenge |
Museum / Museet
Vier Eintrittskarten bitte, zwei Erwachsene, ein Kind, eine Studentin. | Fire entrébilletter, tak. To voksne, et barn og en studerende. |
Wie lange haben Sie geöffnet? | Hvor længe har I åbent? |
Gibt es einen Audioguide? | Har I en audioguide? |
Haben Sie die Beschreibung auch auf Dänisch? | Findes beskrivelsen også på dansk? |
Wo fangen wir am besten an? | Hvor er det bedst at begynde? |
Wie lange dauert ein Rundgang? | Hvor lang tid tager en rundgang? |
Bieten Sie auch Führungen an? | Tilbyder I også rundvisninger? |
Haben Sie auch ein Café oder einen Museumsshop im Haus? | Har I også en café eller museumsbutik? |
Elternabend / Forældremøde
Schön, dass so viele von euch gekommen sind. | Dejligt at se så mange af jer. |
Die Klasse hat sich sozial wunderbar weiterentwickelt. | Klassen har udviklet sig fint socialt. |
Unsere nächste Klassenfahrt geht nach Fahrdorf. | Vores næste skoleudflugt går til Fahrdorf. |
Wir werden zusammen mit der vierten Klasse reisen. | Vi tager afsted sammen med fjerde klasse. |
Unsere Deutschlehrerin geht in den Ruhestand. Wer kann sich um ein Geschenk kümmern? | Vores tysklærer går på pension. Hvem kan påtage sig at købe en gave? |
Im kommenden Schuljahr gibt es zwei neue Fächer: Werken und Hauswirtschaft. | I det kommende skoleår får eleverne to nye fag: Sløjd og madkundskab. |
Ab der fünften Klasse gibt es Ziffernnoten. | Fra femte klasse får eleverne karakterer. |
Im kommenden Schuljahr können wir zwei neue Schüler/innen aus Deutschland bei uns begrüßen. | I det kommende skoleår får vi to nye elever fra Tyskland. |
Wer kann am Elternarbeitstag mitmachen? Wer sorgt für einen Snack? | Hvem kan deltage i forældrearbejdsdagen? Hvem sørger for en snack? |
Unsere deutsche Schule ist mittlerweile die größte im Deutschen Schul- und Sprachverein. | Vores tyske skole er efterhånden den største i den tyske skole- og sprogforening. |
Nachher zeigen wir Bilder aus unserem Schulalltag. | Bagefter viser vi billeder fra hverdagen på skolen. |
Was uns an euren Kindern besonders gefällt, ist ihre soziale Einstellung und ihre Höflichkeit. | Hvad vi især påskønner hos jeres børn, er deres sociale indstilling og høflighed. |
Das Motto der nächsten Projektwoche ist: Unsere Schule soll schöner werden. | Mottoet for næste projektuge er: Vores skole skal være pænere. |
Wer Bücher zum Lesenüben sucht, wird in der deutschen Bücherei fündig. | Bøger til læsetræning findes på det tyske bibliotek. |
Auch mit Filmen kann man sein Deutsch verbessern | Det er også muligt at forbedre sit tysk ved at se film. |
Auch älteren Kindern kann man mit großem Gewinn vorlesen. Probiert es aus. Es ist gemütlich. | Det kan også være meget givende at læse for større børn. Prøv det. Det er hyggeligt. |